NBA竞技世界互动社区's Archiver

Kobelover 发表于 2007-5-13 20:38

我们是彼此的顾问

[size=4][color=black][font=宋体]这是篇篮球以外的东西               [/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体][/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体]            [font=宋体][size=10.5pt][size=5][color=darkorchid]我们是彼此的顾问[/color][/size][/size][/font][/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体]
[/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体][size=5][color=red][font=宋体]    好朋友就是在凌晨三点钟接到你的电话也耐心听你倾诉的人;好朋友应该是知己,是“顾问”。[/font]
[/color][/size][/font][/color][/size][size=4][color=black][font=宋体][/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体]    凌晨三点钟,我还醒着。我睡不着。一定早些时候喝的那杯咖啡在做怪。我拿起电话,拨了一个非常熟悉的号码。“喂,”电话的另一边,一个充满睡意的声音软绵绵地应了一声[/font][font=宋体]--[/font][font=宋体]那是我多年的至友。虽然她住在离我几千英里以外的地方,却又比我的邻居靠我还要近。[/font][/color][/size]
[size=4][color=black][font=宋体]    每个人都需要一个真正的朋友[/font][font=宋体]--[/font][font=宋体]一个即使你凌晨三点打电话给他(她),他(她)也不会挂断的朋友;一个你们之间除了没用的心事,别的什么也不谈的朋友。[/font][/color][/size]
[font=宋体][size=4][color=black]    我的我最要好的朋友相见时,我正在准备着我的考试。这之后,我回到家,开始工作,并继续我的生活。而另一方面,我的朋友在国外找到了一份工作。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=4][color=black]    一天晚上,我接到她的电话。她悲伤地告诉我,她的父亲刚刚去逝。没有犹豫,我搭乘第二天的第一班飞机,飞去看她。我要保证她不出任何问题。我们紧紧地拥抱在一起,仿佛我们以前从来没有拥抱过一样。[/color][/size][/font]
[font=宋体][size=4][color=black]    随后,我又飞回国内。我们允诺要更多的联系。当我因为咖啡睡不着觉,或是工作上不如意,又或是因为加薪而高兴时,我从没有忘记和她分享我的想法。她也给我打电话,诉说着喜怒哀乐。我们成了彼此的顾问。[/color][/size][/font]

[[i] 本帖最后由 Kobelover 于 2007-5-13 20:41 编辑 [/i]]

Kobelover 发表于 2007-5-13 20:40

原文
                                             We are each other’s counselor
  It was 3:00 in the morning and I was still wide awake. I couldn’t fall asleep. It must be the coffee I drank earlier in the evening. I picked up my phone and started dialing a very familiar number. “Hello,” a soft sleepy voice answered me from the other end of the line - my best friend for so many years. She lives some thousand miles away from me but she is closer to me than my nest-door neighbor.
  Every body needs a true friend - someone who will not hang up on you even when it is 3:00 in the morning and when you talk of nothing but useless thoughts.
  I met my best friend when I was preparing for my exams. After the exams, I went home, started a career and went on with my life. My friend, on the other hand, got a job abroad.
  One night I received a call from her. In a sad voice she informed me that her dad had just passed away. Without hesitation, I took the first flight the nest day to see her. I needed to assure her that everything was OK. We hugged tightly like we never hugged before.
  I flew back home and we promised to call each other more often. When I can’t sleep because of some strong coffee I drank or when I’m happy because I got a raise in my salary, I never fail to share my thoughts. She may call me and cry because of her pains and laughter. We have become each other’s counselor.

[[i] 本帖最后由 Kobelover 于 2007-5-13 20:42 编辑 [/i]]

hadeselgin 发表于 2007-5-14 08:25

This article made everyone feel blessed to live in this wonderful world........

[K-O]wolf 发表于 2007-5-14 10:46

不错啊

wanghaoyu 发表于 2007-5-14 11:10

自己翻译的,支持

chirsray 发表于 2007-5-17 12:22

翻译的很好,希望LZ能为同文区带来更多精彩的文章

Kobelover 发表于 2007-5-17 12:36

呵呵

页: [1]


Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.